Lapa Rios Rainforest Ecolodge Costa Rica Lapa Rios Rainforest Private Nature  Costa Rica Lapa Rios Ecolodge  Costa Rica Lapa Rios Rainforest Ecolodge Costa Rica
Home
Tours & Activities
My Bungalow
F.A.Q.
Rates
Culinary Highlights
Ecotourism
Help our School
Maps
Photo Gallery
Articles
Links
Lapa Rios Ecolodge   Español
Lapa Rios Ecolodge   Deutsch
Site Map
Blog

 

 

 

 

 

Ecolodge Costa Rica
Costa Rica Ecolodge Laparios
Lapa Rios Costa Rica Ecolodge     
Honeymoon Costa Rica, Exotic Honeymoon, Lapa Rios Honey Moon
Jan 08: Lapa Rios among the world's best 500 Hotels "One of the country's – and the world's – most earth-friendly addresses"
Conde Nast Award Winner, Lapa Rios Awards, Lapa Rios Number 1 hotel Conde Nast Readers
Conde Nast Green List 2005
Conde Nast Gold List 2004
2003 Conde Nast Top 10 Hotel in Latin America.

World's Best Hotels, Resorts & Hideaways 2005
Andrew Harper's Hideaway of the Year
Rainforest Alliance 2007 Sustainable Standard-Setter
Rainforest
Alliance 2007
Sustainable
Standard-Setter


US State Department Award for Corporate Excellence 2005

 

Cena en Brisa Azul
Half portions available

Click photo to enlarge
Black Bean Shrimp & Calamari Fritters: a crunchy on the outside, soft-on the inside combination of shrimp, calamari, sweet chilies, onions and black beans. Served with half avocado-lime and half tomato-chipotle pureé.

Frijoles negros, Camarones y Calamares Fritos:
Una divertida combinación de camarones, calamares, chile dulce, cebolla y frijoles negros. Crujientes por fuera pero suavecitos por dentro. Servidos con un puré de mitad aguacate y limón y mitad tomate con chipotle.

Fresh Palm Heart Salad: shaved fresh palm hearts, shredded red cabbage, crispy spinach and roasted sweet peppers tossed in a tangy peanut-sesame dressing. Topped with crispy wonton strips. Palmito comes from the Osa-endemic B.gasipaes palm called Pejibaye. It produces both palm hearts and rich meaty fruits.

Ensalada de corazones de palmito:
corazones de palmito en un corte delgado con repollo morado rallado, espinaca fresca y chile dulce asado mixto en una salsa de maní y ajonjolí. Rociados con crujientes tiritas de wontón. El palmito viene de la palmera Pejibaye, endémica a la Osa (B.gasipaes) que produce el palmito y frutas ricas en vitaminas.

Click photo to enlarge
Whole Fried Parguito: A favorite Costa Rican dish. Whole red snapper, parguito is fixed the local way with diagonal cuts (making it easier to lift the flesh from the bones), fried crispy and served with a sweet chili-lime-cilantro sauce. The flavor of these small fish is much better than a fillet, but please be careful of the bones. Served with white rice and a Costa Rican vegetable picadillo. Picadillo simply means chopped vegetables and comes in all types of sizes and flavors. It is one plate that characterizes Costa Rican food.

Parguito frito: Pargo rojo entero con cortes diagonales (lo que facilita separar la carne de las espinas), frito y crujiente al estilo local. Servido con una salsa de chile dulce, limón y culantro. Su sabor es mejor que el de un filete, pero por favor tenga cuidado con las espinas. Servido con arroz blanco y un picadillo de vegetales.

Orange-Plantain Crusted Chicken or Pork Tenderloin: Choose a pounded chicken breast or pork tenderloin coated in crispy plátanos (plantains) sautéed crispy and served on an orange-chipotle sauce. Accompanied with rice and a Costa Rican picadillo. Plátanos look like large bananas native to India. Locally our community uses the immature, green plantains like potatoes. Picadillo means chopped and is a diced medley of local vegetables and flavors common to all Costa Rican meals.

Pollo o Lomito de Cerdo empanizados en plátano con naranja: Su selección entre pechuga de pollo o lomito de cerdo empanizados en crujientes plátanos servidos con una salsa de naranja y chipotle. Acompañados con arroz y picadillo Costarricense. Los plátanos son como bananos grandes y nativos de la India. Localmente se usan cuando están verdes como papas. El picadillo es uno de los platos que caracteriza la comida costarricense; viene en todo tipo de tamaño y sabores. Picadillo significa cosas picadas.

Eggplant a la Tica:
our version of eggplant parmigiana. Marinated eggplant coated in crispy plátanos (plantains), sautéed and layered with local cheese and a roasted garlic-tomato-chili-cilantro sauce. Served with white rice and sautéed vegetables. Plátanos look like large bananas and are native to India. Locally our community uses the immature, green plantains like potatoes.

Berenjena a la Tica: nuestra versión de berenjena a la parmigiana, con capas de queso y una salsa de tomate, chile, culantro y ajo horneado. Servida con vegetales salteados y arroz blanco. Los plátanos son como bananos grandes y nativos de la India. Localmente se usan cuando están verdes como papas.

Upside-down Pineapple Cake: This cake is a Lapa Rios favorite made with tapa dulce. Served with a dollop of whipped cream and a homemade tapa dulce caramel sauce. Tapa Dulce is a Costa Rican brown sugar collected during the sugarcane cooking process.

Volcado de Piña: Este es uno de los queques favoritos en Lapa Rios; hecho con una salsa a base de ‘tapa ´e dulce’. Servido con un poquito de crema de chantilly y una salsa de tapa dulce casera. Esta base del azúcar moreno es recolectada durante el proceso de cocción del azúcar.

Fresh Fruit Kabobs: a combination of fresh tropical fruits. Served with a rum-fruit coulis sauce.

Pincho de Frutas Frescas:
una combinación de frutas tropicales, servidas con una salsa de frutas y ron.

Tropical Fruit Facts
Click here...

Overview
We do not have a chef at Lapa Rios.  We are proud of our seven local men who have all learned how to cook...
More...

Wine List
Click here...

Tamales
A tamale is a typical Central American dish made of ground up corn, vegetables and meat.
Click here...

Dinner
  Sunday   Monday
  Tuesday   Wednesday
  Thursday   Friday
  Saturday    

Lunch
Click here...

Breakfast
Click here...

Check Availability | Sign up for our Newsletter | Reservations | Online Payment | Contact Us | Tours & Activities
F.A.Q | Rates | Honeymoon | Environmental Goals & Actions | Reviews |
Carbonera School
| Map | Links | Family Vacations | Articles | Photo Gallery | Culinary Highlights | Site Map

Subscribe in a reader

Lapa Rios
Telephone 011- 506 - 2735-5130 or 011 - 506 - 2735-5281
Fax in Costa Rica 011- 506 - 2735-5179
e-Mail: info@laparios.com
USA "Mail Drop"
Box 025216-SJO 706
Miami, FL 33102-5216

Operated by Cayuga Sustainable Hospitality, a local management company of sustainable hotels, resorts and ecolodges.


Media Relations provided by ATMS


"Communicating with our office via e-mail, phone/fax is difficult.
Often hours pass without any phone service to the remote Osa Peninsula.
Please have patience and keep trying."

You found this page at http://laparios.com

Amerisol Internet Marketing

Availability Ecolodge Costa Rica Reserve Ecolodge Costa Rica Ecolodge, lodging Costa Rica Contact us